Si laurea in Lingue orientali - giapponese - all’Università Ca’ Foscari di Venezia, con una tesi sulla trasferibilità del modello aziendale giapponese nella realtà italiana. Nel 1997 inizia il suo percorso in Panasonic come project manager, facendo della mediazione culturale il suo punto di forza.
Entra in editoria nel 2008, accettando la sfida di vendere e successivamente localizzare per il mercato giapponese le avventure di un noto personaggio della letteratura italiana per ragazzi, pubblicato da Kadokawa. È con la vendita dei diritti di traduzione di Ulysses Moore in Giappone — insieme all’incontro con Pierdomenico Baccalario — che si lega definitivamente al mondo dei foreign rights.
Nel 2012 e nel 2013 traduce dal giapponese Una vita tra i margini (Gekiga Hyouryuu) e Tormenta Nera (Kuroi Fubuki) di Yoshihiro Tatsumi (maestro del gekiga, filone nato come alternativa al manga tradizionale), pubblicati da Bao Publishing.
Dal 2018 è Rights Manager in Book on a Tree e dal 2025, grazie alla partnership tra quest’ultima e Just Right, agenzia specializzata nella vendita dei diritti internazionali, punta a raggiungere mercati ancora inesplorati per valorizzare al meglio la narrativa per ragazzi nel mondo.
Non è stato trovato alcun prodotto corrispondente alla selezione.
Newsletter
Iscriviti e ricevi in anteprima storie, racconti, novità e offerte!
Soggetta a direzione e coordinamento di Feltrinelli Spa